Quinta-feira, 10.11.11

 

 

Nenhuma evidência de cariz histórica, arqueológica ou toponímica nos permite admitir uma localização primitiva da igreja diferente da actual.

1 Pegando, primeiramente, na questão toponímica, Boim deriva de Goim (Idem, Ibidem), tal como é ampla e esclarecedoramente demonstrado por vários filólogos (Machado, 1993:263) (Fernandes, 1999:346 e 347). A Doutora Paula Barata Dias, da Universidade de Coimbra, ajuda-nos a esclarecer a evolução fonética:

Quanto à ausência de distinção entre g e b, de facto, consoantes sonoras não se substituem entre si. Mas, no latim vulgar, o -v-, tendo-se substituído ao b, pode registar-se com g (ex: Valter; Gualter são a mesma coisa). Ou seja, a perda da distinção entre b e v está consolidada, é própria do Latim Vulgar, vinga no Latim tardio (a forma uoim) e, em certas regiões da latinidade tornou-se, por esta via, tendência maioritária. Uma vez alcançada a forma uoim, quem transcreve, perdeu a noção se esse uoim veio de goim ou boim, e ao pretender restaurar, mantém as duas formas fonéticas para o mesmo ponto de partida. Goim e Boim, na minha opinião, são a mesma coisa. E acrescenta, demonstrando: exemplos claros da indistinção entre b/v/g que se vai instalando no românico: basco/região basca Vasco/ Vasconia/ (Uasconia) em espanhol los vascones (habitantes do país basco, em determinados registos Gasconia

Fig. 1 – Perspectiva da fachada primitiva (séc. XVI), voltada a poente. No lado

1 Em publicações recentes NUNES, SOUSA e GONÇALVES (2008:93) e MOURA (2009:113 e 114) partilham da ideia sustentada na Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira (1960: 39, 70) da persistência de Boim e Goim como dois topónimos diferentes, admitindo daí a existência de uma localização primitiva da igreja em Goim e uma posterior em Boim. E reclamam, até, terem descoberto o antigo topónimo Boim, que entretanto, ainda na opinião corroborada por estes autores, foi, sem dúvida, substituído por Igreja. Sobra ainda imaginação para uma igreja nova que se paroquializou, sem que consigamos alcançar o sentido historiográfico desta expressão. Gasconha Gascões (a região basca francesa e habitantes da) Este exemplo basta para confirmar a tese de

boim (uoim)= goim.2

Para além de identificar a freguesia, o topónimo Boim persiste na escala micro, designando um lugar situado na vertente sul da mesma freguesia.

Hoje em dia o topónimo identifica uma área quase integralmente ocupada pela Quinta e Casa de Boim, embora no século XVIII configurasse um pequeno povoado ou aldeia que englobava

8 vizinhos (Capela, Borralheiro e Matos, 2009:301). A forma Goim permanece muito para além do século XIV, bastando referir o Censual da Mitra do Porto, do ano de 1542 (1973:220 e 265), o Catálogo dos Bispos do Porto de 1623 (1742:265) e a Corografia do padre Carvalho da Costa

(1706:400). O conhecimento do terreno, a reunião e a análise do corpo documental e bibliográfico disponível e o subsídio da análise fonética e toponímica, permitem-nos, com considerável segurança, afirmar que a igreja de Boim esteve sempre erguida no mesmo local, pelo menos desde a Idade Média.

Pelas Inquirições de 1258, a igreja de Sancti Vincencii de Goym era do padroado dos herdeiros de D. Guiomar Mendes de Sousa e do Mosteiro de Santo Tirso de Riba d’Ave, dependendo a apresentação do pároco da confirmação do Bispo do Porto. D. Guiomar Mendes de Sousa casou com João Pires da Maia e os seus descendentes mantiveram diversas propriedades em Boim, das quais se preservou muita documentação (cf. Lopes, 2004:187-198).

O compadroado da igreja de Boim não terá sobrevivido à intensificação das medidas régias levadas a cabo por D. Afonso III, D. Dinis e D. Afonso IV no sentido de eliminar os abusos que decorriam do exercício dos direitos de padroado por parte de um número crescente de padroeiros (herdeiros dos fundadores).

 

Elsa Silva e Cristiano Cardoso

 



publicado por José Carlos Silva às 23:19 | link do post | comentar

Sábado, 29.10.11

Nenhuma evidência de cariz histórica, arqueológica ou toponímica nos permite admitir uma localização primitiva da igreja diferente da actual.

1 Pegando, primeiramente, na questão toponímica, Boim deriva de Goim (Idem, Ibidem), tal como é ampla e esclarecedoramente demonstrado por vários filólogos (Machado, 1993:263) (Fernandes, 1999:346 e 347). A Doutora Paula Barata Dias, da Universidade de Coimbra, ajuda-nos a esclarecer a evolução fonética:

Quanto à ausência de distinção entre g e b, de facto, consoantes sonoras não se substituem entre si. Mas, no latim vulgar, o -v-, tendo-se substituído ao b, pode registar-se com g (ex: Valter; Gualter são a mesma coisa). Ou seja, a perda da distinção entre b e v está consolidada, é própria do Latim Vulgar, vinga no Latim tardio (a forma uoim) e, em certas regiões da latinidade tornou-se, por esta via, tendência maioritária. Uma vez alcançada a forma uoim, quem transcreve, perdeu a noção se esse uoim veio de goim ou boim, e ao pretender restaurar, mantém as duas formas fonéticas para o mesmo ponto de partida. Goim e Boim, na minha opinião, são a mesma coisa. E acrescenta, demonstrando: exemplos claros da indistinção entre b/v/g que se vai instalando no românico: basco/região basca Vasco/ Vasconia/ (Uasconia) em espanhol los vascones (habitantes do país basco, em determinados registos Gasconia)

 

Elsa Silva e Cristiano Cardoso



publicado por José Carlos Silva às 23:14 | link do post | comentar

mais sobre mim
Agosto 2015
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22

23
24
25
26
27
28
29

30
31


posts recentes

A Igreja de São Vicente d...

A Igreja de São Vicente d...

arquivos

Agosto 2015

Março 2015

Setembro 2014

Agosto 2014

Julho 2014

Maio 2014

Abril 2014

Março 2014

Fevereiro 2014

Outubro 2013

Setembro 2013

Agosto 2013

Julho 2013

Junho 2013

Maio 2013

Abril 2013

Março 2013

Fevereiro 2013

Janeiro 2013

Dezembro 2012

Novembro 2012

Outubro 2012

Setembro 2012

Agosto 2012

Julho 2012

Junho 2012

Maio 2012

Abril 2012

Março 2012

Fevereiro 2012

Janeiro 2012

Dezembro 2011

Novembro 2011

Outubro 2011

Setembro 2011

Agosto 2011

Julho 2011

Junho 2011

Maio 2011

Abril 2011

Março 2011

Fevereiro 2011

Janeiro 2011

Dezembro 2010

Novembro 2010

Outubro 2010

Setembro 2010

Agosto 2010

Julho 2010

Junho 2010

Maio 2010

Abril 2010

tags

1910

a igreja de são vicente de boim

a igreja _alvarenga

a paróquia de boim: breve enquadramento

adcl_lodares_lousada

adeus

alferes

almotacé

alvarenga

alvarenga_lousada

anthero pacheco da silva moreira

antónio

anúncio

aparecida

artesanato

artigos

aveleda

bibliografia

boa noite

boim

boim_lousada

caíde

caíde_lousada

calvário

caminho _de_ ferro_ de_ penafiel _á_ lix

caminho_de_ferro

capela

capela da fonte - boim

capelas

capelas_ públicas_lousada

capelas_de_lousada

capitão

capitão_mor

cargos e profissões dos proprietários de

carta

casa

casa da bouça (nogueira)

casa da lama

casa da quintã

casa de monte sines

casa de sequeiros

casa de sequeiros - lodares

casa _ vilar_lodares_lousada

casamento - joaquim da silva netto com d

casa_da_lama_lodares_lousada

casa_de_real_ficha

casa_do_vilar

casa_vila _verde

collegio_de_bairros

concelho

couto

covas

cristelos

crónicas

cruzeios_lousada

cruzeiros

cruzeiros_lousada

da

de

despedidas

desporto

do

donativo

eleição

eleição_ abdicação

em 1907.

enlace

escola

festa

figueiras

i congresso internacional da rota do rom

igreja paroquial de cristelos / igreja d

igreja paroquial de figueiras / igreja d

igreja: stº estevão de barrosas

iii jornadas de história local

lodares

lodares_lousada

lousada

meinedo

memória

memória_paroquial

moinho

moinhos

nespereira

nevogilde

nogueira

nossa

padre

paisagem_edificada_lousada

política

ponte _de_ vilela

ponte_espindo

porto

quaresma

reverendo

romaria

rota_românico

senhora

títulos

universidade de coimbra

todas as tags

links
subscrever feeds